What's New at Salida del Sol?
What's new?
We promise to provide our parents and community with a variety of communication options that help create a two-way relationship with our school—and here's one of them. Be sure to bookmark this page for timely articles and event announcements from Salida del Sol.
Nos comprometemos con nuestros padres y la comunidad en proporcionarles una variedad de opciones de comunicación que ayudará a crear una relación entre ustedes y nosotros con nuestra escuela. Aquí está uno de ellos. Asegúrese de marcar esta página en sus favoritos para recibir todo tipo de articulos y anuncios de Salida del Sol.
As in previous years, it is important for households to provide their household income information to Greeley-Evans School District 6. While meals will be provided at no cost to all students, this information is crucial for D6 to continue to receive full access to state and federal funding. These funds go directly to our schools to help cover the cost of meals and support after-school activities and programs, among a number of other benefits. Additionally, households who qualify may have school and athletic fees waived for 2023–2024. Visit the Linq Connect website to fill out an application.
Desayuno y almuerzo
Al igual que en años anteriores, es importante que los hogares proporcionen la información de ingresos del hogar al Distrito Escolar 6 de Greeley-Evans. La comida se proporcionará sin costo alguno para todos los estudiantes, está información es importante para que D6 continúe recibiendo acceso completo a los fondos gubernamentales a nivel estatal y federal. Estos fondos van directamente a nuestras escuelas para ayudar a cubrir el costo de las comidas, apoyar actividades y programas extracurriculares, entre otros beneficios. Además, a los hogares que califiquen se les puede eximir de las cuotas escolares y deportivas para 2023–2024. Visite el sitio web de Linq Connect para completar una solicitud.
September birthdays for elementary students will be celebrated on Monday, September 25 at 1:30 p.m. Middle school birthdays will be celebrated on Friday, September 29 at 3:00 p.m. If you would like to celebrate your child's birthday at school, please drop off pre-packaged treats at the main office.
Los cumpleaños de septiembre para los estudiantes de primaria se celebrarán el lunes 25 de septiembre a la 1:30 p.m. Los cumpleaños de la escuela intermedia se celebrarán el viernes 29 de septiembre a las 3:00 p.m. Si desea celebrar el cumpleaños de su hijo en la escuela, deje las golosinas preempaquetadas en la oficina principal.
This year, we will only be having one entrance in the mornings. Please follow the orange routes and drop off your student(s) at any point in the green drop off zones. Please do not park on the south sidewalk where we will be unloading the bus.
Este año, solamente tendremos una entrada por las mañanas. Favor de tomar la ruta anaranjada y entregar a sus estudiantes en cualquier punto de las áreas verdes de entrega. Favor de no estacionarse en la calle sur, donde estaremos descargando el autobús.

21st Century after school club starts Tuesday, September 5 at 3:30 p.m. Remember, club runs until 5:00 p.m. Please remember to pick your students up promptly. We still have space for more students to join.
The ISIP tests allow us to make data informed decisions to best support your child's academic growth. Please help your child by having them get a good night's sleep. If your child chooses not to have breakfast at home, know that there is free breakfast at school. Please remind your child or help your child charge their Chromebooks at home so they have a fully charged battery every day.
We are excited to announce that we will continue to open our doors on Fridays to parents that want to come have lunch with their child. Please follow the schedule. This Friday is for Kinder and 1st grade parents. Please note that our children can continue to have our school lunch with you. You may buy a school lunch for $4 if you wish to do so. You may, if you choose, to bring a lunch from home or elsewhere to share with your child. We ask most kindly that you do not share any lunch from out of the school with other students than your own. Please plan on coming into the office to sign in.
Almuerzos para padresNos complace anunciar que continuaremos abriendo nuestras puertas los viernes a los padres que quieran venir a almorzar con sus hijos. Por favor siga el horario. Este viernes es para padres de Kinder y 1er grado. Tenga en cuenta que nuestros niños pueden seguir comiendo nuestro almuerzo escolar con usted. Puede comprar un almuerzo escolar por $4 si así lo desea. Puede, si decide, traer un almuerzo de casa o de otro lugar para compartir con su hijo. Le pedimos muy amablemente que no comparta ningún almuerzo fuera de la escuela con otros estudiantes que no sean los suyos. Por favor planee venir a la oficina para firmar antes de entrar.
Please make every effort to contact us about your child's absence. Remember that classes begin at 8:00 a.m. Middle School begins with an academic class, therefore it is important that your child be in the classroom by 8:00 a.m.
Asistencia
Por favor haga todo lo posible para comunicarse con nosotros sobre la ausencia de su hijo. Recuerde que las clases comienzan a las 8 am. La escuela secundaria comienza con una clase académica, por lo tanto es importante que su hijo esté en el salón de clases a las 8 a.m.